5-صحيح مسلم
Sahih Muslim Chapter - 5
حدیث نمبر 1351
عمرو بن قیس ملائی نے حکم سے اسی سند کے ساتھ اسی کی مانند حدیث بیان کی ۔...
Hadith No: 1351
Same as Hadees 1350
حدیث نمبر 1352
خالد بن عبداللہ نے ہمیں سہیل سے خبر دی ، انھوں نے ابو عبید مذحجی سے روایت کی ۔ امام مسلم رحمۃ اللہ نے کہا : ابو عبید سلیمان بن عبدالملک کے مولیٰ تھے ۔ انھوں نے عطاء بن یزید لیثی سے ، انھوں نے حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ…...
Hadith No: 1352
Abu Huraira reported Allah's Messenger ( صلی اللہ علیہ وسلم ) as saying: If anyone extols Allah after every prayer thirty-three times, and praises Allah thirty-three times, and declares His Greatness thirty-three times, ninety-nine times in all, and says to complete a hundred: There is no god but Allah,...
حدیث نمبر 1353
اسماعیل بن زکریا نے سہیل سے ، انھوں نے ابو عبید سے ، انھوں نے عطاء سے اور انھوں نے ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت کی ، کہا رسول اللہﷺ نے فرمایا ، آگے ( مذکورہ بالا روایت ) کے مانند روایت کی ۔...
Hadith No: 1353
This hadith has been narrated by Abu Huraira by another chain of transmitters.
حدیث نمبر 1354
جریر نےعمارہ بن قعقاع سے ، انھوں نے ابوزرعہ سے اور انھوں نے حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت کی ، انھوں نے کہا : رسو ل اللہ ﷺ جب ( آغاز ) نماز کے لیے تکبیر کہتے تو قراءات کرنے سے پہلے کچھ دیر سکوت…...
Hadith No: 1354
Abu Huraira reported that Allah's Messenger ( صلی اللہ علیہ وسلم ) used to observe, silence for a short while between the takbir (at the time of opening the prayer) and the recitation of the Qur'an. I said to him: Messenger of Allah, for whom I would give my...
حدیث نمبر 1355
ابن فضیل اور عبدالواحد بن یاد دونوں نے ، عمارہ بن قعقاع سے ، اسی سند کے ساتھ ، جریر کی حدیث کی طرح روایت کی۔...
Hadith No: 1355
Same as Hadees 1354
حدیث نمبر 1356
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ جب دوسری رکعت سے اٹھتے تو ( الحمد اللہ رب العٰلمین ) سے قراءت کا آغاز کر دیتے ( کچھ دیر ) خاموشی اختیار نہ فرماتے ۔...
Hadith No: 1356
Abu Huraira reported that when the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) stood up for the second rak'ah he opened it with the recitation of the praise of Allah, the Lord of universe (al-Fatiha), and he did not observe silence (before the recitation of al-Fatiha).
حدیث نمبر 1357
حضرت انس رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ ایک آدمی آیا اور صف میں شریک ہوا جبکہ اس کی سانس چڑھی ہوئی تھی ، اس نے کہا : الحمد للہ حمدا کثیرا طیبا مبارکا فیہ تمام حمد اللہ ہی کے لیے ہے ، حمد بہت زیادہ ،…...
Hadith No: 1357
Anas reported: A man came panting and entered the row of worshippers and said: Praise be to Allah, much praised and blessed. When the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) finished the prayer he said: Who amongst you uttered these words? The people remained silent. He...
حدیث نمبر 1358
حضرت ابن عمر رضی اللہ عنہما سے روایت ہے ، انھوں نے کہا : ایک دفعہ ہم رسول اللہ ﷺ کے ساتھ نماز پڑھ رہے تھے کہ لوگوں میں سے ایک آدمی نے کہا : اللہ اکبر کبیرا ، والحمد للہ کثیرا ، وسبحان اللہ بکرۃ واصیلا اللہ…...
Hadith No: 1358
Ibn 'Umar reported: While we said prayer with the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ), one among the people said: Allah is truly Great, praise be to Allah in abundance. Glory be to Allah in the morning and the evening. The Messenger of Allah (may peace...
حدیث نمبر 1359
مختلف سندوں سے سعید بن مسیب اور ابو سلمہ بن عبدالرحمن نے حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت کی ، انھوں نے کہا : میں نے رسول اللہ ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا جب نمازکھڑی ہو جائے تو اس کے لیے دوڑتے ہوئے نہ آؤ ،…...
Hadith No: 1359
Abu Huraira reported: I heard the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) saying: When the Iqama has been pronounced for prayer, do not go running to it, but go walking in tranquillity and pray what you are in time for, and complete what you have missed.
حدیث نمبر 1360
(سعید بن مسیب اور ابو سلمہ کے بجائے ) عبدالرحمان بن یعقوب نےحضرت ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت کی کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : جب نماز کی تکبیر کہہ دی جائے تو تم اس کےلیے بھاگتے ہوئے مت آؤ ، اس طرح آؤ کہ…...
Hadith No: 1360
Abu Huraira reported that the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said: When the words of Iqama are pronounced, do not come to (prayer) running, but go with tranquillity, and pray what you are in time for, and complete (what you have missed) for when one...