7216 - مسند احمد
Musnad Ahmed - Hadees No: 7216
Hadith in Arabic
(۷۲۱۶)۔عَنْ مُجَاہِدٍ عَنْ مَوْلًی لِاٰلِ الزُّبَیْرِ قَالَ: اِنَّ بِنْتَ زَمْعَۃَ قَالَتْ: اَتَیْتُ رَسُوْلَ اللّٰہِ صلى الله عليه وآله وسلم فَقُلْتُ: اِنَّ اَبِیْ زَمْعَۃَ مَاتَ وَتَرَکَ اُمَّ وَلَدٍ لَہٗ وَاِنَّا کُنَّا نَظُنُّہَا بِرَجُلٍ، اَنَّہَا وَلَدَتْ فَخَرَجَ وَلَدُھَا بِشِبْہِ الرَّجُلِ الَّذِیْ طَنَنَّاھَا بِہِ، قَالَتْ: فَقَالَ صلى الله عليه وآله وسلم لَھَا: ((اَمَّا اَنْتِ فَاحْتَجِبِیْ مِنْہُ فَلَیْسَ بِاَخِیْکِ وَلَہُ الْمِیْرَاثُ))۔ (مسند احمد: ۲۷۹۶۴)
Hadith in Urdu
۔ آل زبیر کے مولی مجاہد بیان کرتے ہیں، زمعہ کی بیٹی یعنی ام المومنین سیدہ سودہ رضی اللہ عنہا سے مروی ہے، وہ کہتی ہیں: میں نبی کریم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کے پاس آئی اور میں نے کہا: میرے باپ زمعہ فوت ہو چکے اور ایک لونڈی ام ولد جس سے بچہ پیداہوا ہے، چھوڑ گئے ہیں، ہم اسے ایک آدمی (عتبہ بن ابی وقاص) کے ساتھ تہمت لگاتے تھے کہ اس نے اس سے زنا کیا ہے، اتفاق ایسا ہے کہ جو بچہ اس نے جنم دیا ہے، وہ اسی عتبہ کے مشابہ ہے، جس کے ساتھ ہم نے تہمت لگائی تھی، آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے مجھے حکم دیا: تم اس سے پردہ کیا کرو، وہ تیرا بھائی نہیں ہے، البتہ اسے وراثت ملے گی۔
Hadith in English
.
- Book Name Musnad Ahmed
- Hadees Status ضعیف
- Takhreej (۷۲۱۶) تخریج: ھذا اسناد ضعیف، مولی آل الزبیر وھو یوسف بن الزبیر مجھول الحال، لکن قولہ: احتجبی منہ صحیح من حدیث عائشۃ کما تقدم فی الحدیث السابق (انظر: ۲۷۴۱۹)