21-سنن أبي داود
Sunan Abi Dawud Chapter - 21
حدیث نمبر 3209
رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو علی، فضل اور اسامہ بن زید رضی اللہ عنہم نے غسل دیا، اور انہیں لوگوں نے آپ صلی اللہ علیہ وسلم کو قبر میں اتارا۔ شعبی کہتے ہیں: مجھ سے مرحب یا ابومرحب نے بیان کیا ہے کہ ان لوگوں نے اپنے ساتھ…...
Hadith No: 3209
Narrated Amir: Ali, Fadl and Usamah ibn Zayd washed the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم and they put him in his grave. Marhab or Ibn Abu Marhab told me that they also made Abdur Rahman ibn Awf join them. When Ali became free, he said: The People of...
حدیث نمبر 3210
عبدالرحمٰن بن عوف رضی اللہ عنہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کی قبر میں اترے تھے وہ کہتے ہیں: مجھے ایسا لگ رہا ہے گویا کہ میں ان چاروں ( علی، فضل بن عباس، اسامہ، اور عبدالرحمٰن بن عوف رضی اللہ عنہم ) کو دیکھ رہا ہوں۔...
Hadith No: 3210
Narrated Abu Marhab: That Abdur-Rahman bin Awf alighted in the grave of the Prophet صلی اللہ علیہ وسلم. He said: I still seem to see the four of them.
حدیث نمبر 3211
حارث نے وصیت کی کہ ان کی نماز ( نماز جنازہ ) عبداللہ بن یزید رضی اللہ عنہ پڑھائیں، تو انہوں نے ان کی نماز پڑھائی اور انہیں قبر میں پاؤں کی طرف سے داخل کیا اور کہا: یہ مسنون طریقہ ہے۔...
Hadith No: 3211
Abu Ishaq said: Al-Harith left his will that Abdullah ibn Yazid should offer his funeral prayer; so he prayed over him. He then put him in the grave from the side of his legs and said: This is a Sunnah (model practice of the Prophet).
حدیث نمبر 3212
ہم رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ ایک انصاری کے جنازے میں نکلے، قبر پر پہنچے تو ابھی قبر کی بغل کھدی ہوئی نہ تھی، تو نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم قبلہ کی طرف منہ کر کے بیٹھے اور ہم بھی آپ کے ساتھ بیٹھے۔...
Hadith No: 3212
Narrated Al-Bara ibn Azib: We went out with the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم to the funeral of a man of the Ansar, but when we reached the grave, the niche in the side had not yet been made, so the Prophet صلی اللہ علیہ وسلم sat down...
حدیث نمبر 3213
نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم جب میت کو قبر میں رکھتے تو: «بسم الله وعلى سنة رسول الله صلى الله عليه وسلم» کہتے تھے، یہ الفاظ مسلم بن ابراہیم کے ہیں۔...
Hadith No: 3213
Narrated Abdullah ibn Umar: When the Prophet صلی اللہ علیہ وسلم placed the dead in the grave, he said: In the name of Allah, and following the Sunnah of the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم. This is Muslim's version.
حدیث نمبر 3214
میں نے نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم سے عرض کیا کہ آپ کا بوڑھا گمراہ چچا مر گیا ہے، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: جاؤ اور اپنے باپ کو گاڑ کر آؤ، اور میرے پاس واپس آنے تک بیچ میں اور کچھ نہ کرنا ، تو میں…...
Hadith No: 3214
Narrated Ali ibn Abu Talib: I said to the Prophet صلی اللہ علیہ وسلم: Your old and astray uncle has died. He said: Go and bury your father, and then do not do anything until you come to me. So I went, buried him and came to him. He ordered...
حدیث نمبر 3215
غزوہ احد کے دن انصار رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس آئے اور کہنے لگے کہ ہم زخمی اور تھکے ہوئے ہیں آپ ہمیں کیسی قبر کھودنے کا حکم دیتے ہیں، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: کشادہ قبر کھودو اور ایک قبر میں دو دو تین…...
Hadith No: 3215
Narrated Hisham ibn Amir: The Ansar came to the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم on the day of Uhud and said: We have been afflicted with wound and fatigue. What do you command us? He said: Dig graves, make them wide, bury two or three in a single...
حدیث نمبر 3216
اس میں اتنا زیادہ ہے کہ: خوب گہری کھودو ۔...
Hadith No: 3216
The tradition mentioned above has also been transmitted by Humaid bin Hilal with a different chain of transmitters and to the same effect. This version adds: And deepen (the graves).
حدیث نمبر 3217
یہی حدیث مروی ہے۔...
Hadith No: 3217
This tradition has also been transmitted by Saad bin Hisham bin Amir with a different chain of narrators.
حدیث نمبر 3218
مجھے علی رضی اللہ عنہ نے بھیجا اور کہا کہ میں تمہیں اس کام پر بھیجتا ہوں جس پر مجھ کو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے بھیجا تھا، وہ یہ کہ میں کسی اونچی قبر کو برابر کئے بغیر نہ چھوڑوں، اور کسی مجسمے کو ڈھائے بغیر نہ…...
Hadith No: 3218
Narrated Abu Hayyaj al-Asadi: Ali said to me: I am sending you on the same mission as the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم sent me that I should not leave a high grave without leveling it and an image without obliterating it.