7290 - مسند احمد

Musnad Ahmed - Hadees No: 7290

Hadith in Arabic

(۷۲۹۰)۔حَدَّثَنَا یَزِیدُ بْنُ الْأَصَمِّ قَالَ دَعَانَا رَجُلٌ فَأَتٰی بِخِوَانٍ عَلَیْہِ ثَلَاثَۃَ عَشَرَ ضَبًّا قَالَ وَذَاکَ عِشَائً فَآکِلٌ وَتَارِکٌ فَلَمَّا أَصْبَحْنَا غَدَوْنَا عَلَی ابْنِ عَبَّاسٍ فَسَأَلْتُہُ فَأَکْثَرَ فِی ذٰلِکَ جُلَسَاؤُہُ حَتّٰی قَالَ بَعْضُہُمْ قَالَ رَسُولُ اللّٰہِ صَلَّی اللّٰہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ: ((لَا آکُلُہُ وَلَا أُحَرِّمُہُ۔)) قَالَ فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: بِئْسَمَا قُلْتُمْ إِنَّمَا بُعِثَ رَسُولُ اللّٰہِ صَلَّی اللّٰہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ مُحِلًّا وَمُحَرِّمًا، ثُمَّ قَالَ: کَانَ رَسُولُ اللّٰہِ صَلَّی اللّٰہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ عِنْدَ مَیْمُونَۃَ وَعِنْدَہُ الْفَضْلُ بْنُ عَبَّاسٍ وَخَالِدُ بْنُ الْوَلِیدِ وَامْرَأَۃٌ فَأُتِیَ بِخِوَانٍ عَلَیْہِ خُبْزٌ وَلَحْمُ ضَبٍّ، قَالَ فَلَمَّا ذَہَبَ رَسُولُ اللّٰہِ صَلَّی اللّٰہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ یَتَنَاوَلُ قَالَتْ لَہُ مَیْمُونَۃُ: إِنَّہُ یَا رَسُولَ اللّٰہِ! لَحْمُ ضَبٍّ فَکَفَّ یَدَہُ وَقَالَ: ((إِنَّہُ لَحْمٌ لَمْ آکُلْہُ وَلٰکِنْ کُلُوا۔)) قَالَ فَأَکَلَ الْفَضْلُ بْنُ عَبَّاسٍ وَخَالِدُ بْنُ الْوَلِیدِ وَالْمَرْأَۃُ قَالَ وَقَالَتْ مَیْمُونَۃُ: لَا آکُلُ مِنْ طَعَامٍ لَمْ یَأْکُلْ مِنْہُ رَسُولُ اللّٰہِ صَلَّی اللّٰہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ۔ (مسند احمد: ۲۶۸۴)

Hadith in Urdu

۔ یزید بن اصم سے مروی ہے، وہ کہتے ہیں: ایک آدمی نے ہماری دعوت کی، جب دستر خوان لگایا گیا تو اس پر تیرہ سانڈے سالن کے طور پر رکھے گئے، یہ عشاء کا وقت تھا، بعض نے کھا لیے اور بعض نے نہ کھائے، جب صبح ہوئی تو ہم سیدنا ابن عباس ‌رضی ‌اللہ ‌عنہماکے پاس گئے اورمیں نے ان سے اس بارے میں دریافت کیا، ان کے قریب بیٹھنے والوں نے تو بہت باتیں کیں، یہاں تک کہ بعض نے کہا کہ نبی کریم ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم نے فرمایا کہ نہ میں اسے کھاتاہوں اور نہ میں اسے حرام قرار دیتاہوں۔ سیدنا ابن عباس ‌رضی ‌اللہ ‌عنہمانے کہا: تم نے اچھی بات نہیں کہی۔ نبی کریم ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم کو حلال یا حرام قرار دینے والا بنا کر بھیجا گیا ہے، پھر انھوں نے کہا:نبی کریم ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم ، سیدہ میمونہ ‌رضی ‌اللہ ‌عنہا کے پاس تھے اور آپ ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم کے ساتھ سیدنا فضل بن عباس ‌رضی ‌اللہ ‌عنہ ، سیدنا خالد بن ولید ‌رضی ‌اللہ ‌عنہ اور ایک عورت بھی تھی، ایک دستر خوان لایا گیا، جس میں روٹی اور سانڈے کا گوشت تھا، جب نبی کریم ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم یہ کھانا تناول فرمانے لگے تو سیدہ میمونہ ‌رضی ‌اللہ ‌عنہا نے آپ ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم سے کہا: اے اللہ کے رسول! یہ سانڈے کا گوشت ہے، پس آپ ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم نے اپنا ہاتھ روک لیا اور فرمایا: میں اس قسم کا گوشت نہیں کھاتا، البتہ تم لوگ کھا لو۔ سیدنا فضل بن عباس، سیدنا خالد بن ولید ‌رضی ‌اللہ ‌عنہما اور اس عورت نے یہ کھانا کھایا، البتہ سیدہ میمونہ ‌رضی ‌اللہ ‌عنہا نے یہ کہتے ہوئے کھانے سے انکار کیا تھا کہ میں وہ کھانا نہیں کھاتی، جسے نبی کریم ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم نے کھانے سے انکار دیا ہے۔

Hadith in English

.

Previous

No.7290 to 13341

Next
  • Book Name Musnad Ahmed
  • Hadees Status صحیح
  • Takhreej (۷۲۹۰) تخریج: أخرجہ مسلم: ۱۹۴۸(انظر: ۲۶۸۴)