2124 - جامع الترمذي

Jam e Tirmazi - Hadees No: 2124

Hadith in Arabic

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، أَنَّ عَائِشَةَ أَخْبَرَتْهُ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ بَرِيرَةَ جَاءَتْ تَسْتَعِينُ عَائِشَةَ فِي كِتَابَتِهَا، ‏‏‏‏‏‏وَلَمْ تَكُنْ قَضَتْ مِنْ كِتَابَتِهَا شَيْئًا، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَتْ لَهَا عَائِشَةُ:‏‏‏‏ ارْجِعِي إِلَى أَهْلِكِ فَإِنْ أَحَبُّوا أَنْ أَقْضِيَ عَنْكِ كِتَابَتَكِ، ‏‏‏‏‏‏وَيَكُونَ لِي وَلَاؤُكِ فَعَلْتُ، ‏‏‏‏‏‏فَذَكَرَتْ ذَلِكَ بَرِيرَةُ لِأَهْلِهَا فَأَبَوْا، ‏‏‏‏‏‏وَقَالُوا:‏‏‏‏ إِنْ شَاءَتْ أَنْ تَحْتَسِبَ عَلَيْكِ، ‏‏‏‏‏‏وَيَكُونَ لَنَا وَلَاؤُكِ فَلْتَفْعَلْ، ‏‏‏‏‏‏فَذَكَرَتْ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ ابْتَاعِي فَأَعْتِقِي، ‏‏‏‏‏‏فَإِنَّمَا الْوَلَاءُ لِمَنْ أَعْتَقَ ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ:‏‏‏‏ مَا بَالُ أَقْوَامٍ يَشْتَرِطُونَ شُرُوطًا لَيْسَتْ فِي كِتَابِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏مَنِ اشْتَرَطَ شَرْطًا لَيْسَ فِي كِتَابِ اللَّهِ فَلَيْسَ لَهُ وَإِنِ اشْتَرَطَ مِائَةَ مَرَّةٍ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ، ‏‏‏‏‏‏وَقَدْ رُوِيَ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ:‏‏‏‏ أَنَّ الْوَلَاءَ لِمَنْ أَعْتَقَ.

Hadith in Urdu

بریرہ اپنے زر کتابت کے بارے میں ان سے تعاون مانگنے آئیں اور زر کتابت میں سے کچھ نہیں ادا کیا تھا۔ ام المؤمنین عائشہ نے ان سے کہا: تم اپنے گھر والوں کے پاس جاؤ اگر وہ پسند کریں کہ میں تمہاری زر کتابت ادا کر دوں اور تمہاری ولاء ( میراث ) کا حق مجھے حاصل ہو، تو میں ادا کر دوں گی۔ بریرہ نے اپنے گھر والوں سے اس کا ذکر کیا، تو انہوں نے انکار کر دیا اور کہا: اگر وہ چاہتی ہوں کہ تمہیں آزاد کر کے ثواب حاصل کریں اور تمہارا حق ولاء ( میراث ) ہمارے لیے ہو تو وہ تمہیں آزاد کر دیں، ام المؤمنین عائشہ نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے اس کا ذکر کیا تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے ان سے فرمایا: ”اسے خریدو اور آزاد کر دو اس لیے کہ حق ولاء ( میراث ) اسی کو حاصل ہے جو آزاد کرے“ پھر رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کھڑے ہوئے اور فرمایا: ”لوگوں کو کیا ہو گیا ہے، وہ ایسی شرطیں لگاتے ہیں جو اللہ کی کتاب میں موجود نہیں؟ جو شخص کوئی ایسی شرط لگائے جو اللہ کی کتاب ( قرآن ) میں موجود نہیں تو وہ اس کا مستحق نہیں ہو گا، اگرچہ وہ سو بار شرط لگائے“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن صحیح ہے۔ ۲- عائشہ رضی الله عنہا سے یہ حدیث کئی سندوں سے آئی ہے۔ ۳- اہل علم کا اسی پر عمل ہے کہ آزاد کرنے والے ہی کو حق ولاء ( میراث ) حاصل ہے۔

Hadith in English

Urwah narrated that : 'Aishah had informed him that Barrirah came to her ('Aishah) seeking her help for her writ of emancipation, and she had not yet paid anything for her writ of emancipation. So 'Aishah said to her: 'Return to your people, and if they agree to me paying for your writ of emancipation and that your Wala will be for me, then I will do so. So Barrirah mentioned that to her people and they refused. They said: If she wants the reward for (freeing) you while the Wala is for us, then let her do it. So I mentioned that to the Messenger of Allah (S.A.W) and the Messenger of Allah (S.A.W) said: Buy her, then free her, for the Wala is only for the one who frees. Then the Messenger of Allah (S.A.W) stood and said: What is the case of people who make conditions that are not in Allah's Book? Whoever makes a condition that is not in Allah's Book, then it will not be so for him, even if he were to make a condition a hundred times. .

Reference : Jami` at-Tirmidhi 2124 In-book reference : Book 30, Hadith 9 English translation : Vol. 4, Book 4, Hadith 2124

Previous

No.2124 to 3956

Next
  • Book Name Jam e Tirmazi
  • Hadees Status صحیح
  • Baab Chapter: What has been Related About A Man Giving Charity Or Freeing A Slave At The Time Of His Death
  • Kitab Chapters On Wasaya (Wills and Testament)
  • Takhreej تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الصلاة ۷۰ (۴۵۶)، والزکاة ۶۱ (۱۴۹۳)، والبیوع ۶۷ (۹۲۱۵۵، ۷۳ (۲۱۶۸)، والعتق ۱۰ (۲۵۳۶)، والمکاتب ۱ (۲۵۶۰)، و ۲ (۲۵۶۱)، و ۳ (۲۵۶۳)، و۴ (۲۵۶۴)، و ۵ (۲۵۶۵)، والھبة ۷ (۲۵۷۸)، والشروط ۷ (۲۷۱۷)، و۱۰ (۲۷۲۶)، و۱۳ (۲۷۲۹)، و ۱۷ (۲۷۳۵)، والطلاق ۱۷ (۵۲۸۴)، والأطعمة: ۳۱ (۵۴۳۰)، والکفارات ۸ (۶۷۱۷)، والفرائض ۲۰ (۶۷۵۴)، و ۲۲ (۶۷۵۸)، صحیح مسلم/العتق ۲ (۱۵۰۴)، سنن ابی داود/ الفرائض ۱۲ (۲۹۱۵، ۲۹۱۶)، والعتق ۲ (۳۹۲۹)، سنن النسائی/الزکاة ۹۹ (۲۶۱۵)، والطلاق ۲۹ (۳۴۷۸)، و۳۰ (۳۴۷۹، ۳۴۸۰)، و۳۱ (۳۴۸۱، ۳۴۸۴)، والبیوع ۷۸ (۴۶۴۶-۴۶۴۸) (تحفة الأشراف : ۱۶۵۸۰)، و مسند احمد (۶/۴۲، ۴۶، ۱۷۰، ۱۷۲، ۱۷۵)