2248 - سنن ابن ماجہ
Sunnan e Ibn e Maja - Hadees No: 2248
Hadith in Arabic
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيل، قَالَا: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ جَابِرٍ، عَنَ الْقَاسِمِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أُتِيَ بِالسَّبْيِ أَعْطَى أَهْلَ الْبَيْتِ جَمِيعًا كَرَاهِيَةَ أَنْ يُفَرِّقَ بَيْنَهُمْ .
Hadith in Urdu
نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس جب قیدی ( جو آپس میں قریبی عزیز ہوتے ) لائے جاتے، تو آپ ان سب کو ایک گھر کے لوگوں کو دے دیتے، اس لیے کہ آپ ان کے درمیان جدائی ڈالنے کو ناپسند فرماتے۔
Hadith in English
It was narrated that 'Abdullah bin Mas'ud said: When captives were brought to him, the Prophet (ﷺ) would give the members of one family together (to one person), not wanting to separate them. .
English reference : Vol. 3, Book 12, Hadith 2248 Arabic reference : Book 12, Hadith 2333
- Book Name Sunnan e Ibn e Maja
- Hadees Status ضعیف
- Kitab The Chapters on Business Transactions
- Takhreej تفرد بہ ابن ماجہ،(تحفة الأشراف:۹۳۶۹، ومصباح الزجاجة:۷۹۴)، وقد أخرجہ: مسند احمد (۱/۳۸۹)