1834 - سنن ابن ماجہ
Sunnan e Ibn e Maja - Hadees No: 1834
Hadith in Arabic
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ شَقِيقٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ بْنِ الْمُصْطَلِقِ ابْنِ أَخِي زَيْنَبَ امْرَأَةِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ زَيْنَبَ امْرَأَةِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَتْ: سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَيُجْزِئُ عَنِّي مِنَ الصَّدَقَةِ النَّفَقَةُ عَلَى زَوْجِي، وَأَيْتَامٍ فِي حِجْرِي؟، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: لَهَا أَجْرَانِ، أَجْرُ الصَّدَقَةِ، وَأَجْرُ الْقَرَابَةِ .
Hadith in Urdu
میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے پوچھا کہ اگر میں اپنے شوہر اور زیر کفالت یتیم بچوں پر خرچ کروں تو کیا زکاۃ ہو جائے گی؟ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اس کو دہرا اجر ملے گا، ایک صدقے کا اجر، دوسرے رشتہ جوڑنے کا اجر ۱؎۔
Hadith in English
It was narrated that: Zainab, the wife of Abdullah said: “I asked the Messenger of Allah: 'Will it be accepted as charity on my part if I spend on my husband and the orphans in my care?' The Messenger of Allah said: 'She will have two rewards, the reward for charity and the reward for upholding ties of kinship.'” .
Reference : Sunan Ibn Majah 1834 In-book reference : Book 8, Hadith 52 English translation : Vol. 3, Book 8, Hadith 1834
- Book Name Sunnan e Ibn e Maja
- Hadees Status صحیح
- Baab Chapter: Giving charity to relatives
- Kitab The Chapters Regarding Zakat
- Takhreej صحیح البخاری/الزکاة ۴۸ (۱۴۶۶)، صحیح مسلم/الزکاة ۱۴ (۱۰۰۰)، سنن الترمذی/الزکاة ۱۲ (۶۳۵،۶۳۶)، سنن النسائی/الزکاة ۸۲ (۲۵۸۴)،(تحفة الأشراف:۱۵۸۸۷)، وقد أخرجہ: مسند احمد (۳/۵۰۲،۳۶۳)، سنن الدارمی/الزکاة ۲۳ (۱۶۹۴)