1758 - سنن ابن ماجہ
Sunnan e Ibn e Maja - Hadees No: 1758
Hadith in Arabic
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ مُسْلِمٍ الْبَطِينِ، وَالْحَكَمِ، وَسَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، وَعَطَاءٍ، وَمُجاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: جَاءَتِ امْرَأَةٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ أُخْتِي مَاتَتْ وَعَلَيْهَا صِيَامُ شَهْرَيْنِ مُتَتَابِعَيْنِ، قَالَ: أَرَأَيْتِ لَوْ كَانَ عَلَى أُخْتِكِ دَيْنٌ أَكُنْتِ تَقْضِينَهُ؟ ، قَالَتْ: بَلَى، قَالَ: فَحَقُّ اللَّهِ أَحَقُّ .
Hadith in Urdu
ایک عورت نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس آئی، اور اس نے کہا: اللہ کے رسول! میری بہن کا انتقال ہو گیا، اور اس پہ مسلسل دو ماہ کے روزے ہیں؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: بتاؤ اگر تمہاری بہن پہ قرض ہوتا تو کیا تم اسے ادا کرتیں ؟ اس نے کہا: ہاں، ضرور ادا کرتی، تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اللہ تعالیٰ کا حق ادا کرنا زیادہ اہم ہے ۔
Hadith in English
It was narrated that Ibn ‘Abbas said: “A woman came to the Prophet (ﷺ) and said: ‘O Messenger of Allah, my sister has died and she owed a fast of two consecutive months.’ He said: ‘Do you not think that if your sister owed a debt, you would pay it off for her?’ She said: ‘Of course.’ He said: ‘The right of Allah is greater.’” .
English reference : Vol. 1, Book 7, Hadith 1758 Arabic reference : Book 7, Hadith 1830
- Book Name Sunnan e Ibn e Maja
- Hadees Status صحیح
- Kitab Fasting
- Takhreej صحیح البخاری/الصوم ۴۲ (۱۹۵۳)، صحیح مسلم/الصیام ۲۷ (۱۱۴۸)، سنن ابی داود/الأیمان ۲۶ (۳۳۱۰)، سنن الترمذی/الصوم ۲۲ (۷۱۶)،(تحفة الأشراف:۵۶۱۲،۵۳۹۵،۵۵۱۳،۹۸۵۲،۵۸۹۵،۹۵۶۱،۶۳۸۵،۶۳۹۶،۶۳۲۲)، وقد أخرجہ: مسند احمد (۱/۲۲۴،۲۲۷،۲۵۸،۳۶۲)، سنن الدارمی/الصوم ۴۹ (۱۸۰۹)لکن عندھم: أن أمي ماتت