1587 - سنن ابن ماجہ

Sunnan e Ibn e Maja - Hadees No: 1587

Hadith in Arabic

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏ وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ وَهْبِ بْنِ كَيْسَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَطَاءٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ:‏‏‏‏ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ فِي جِنَازَةٍ، ‏‏‏‏‏‏فَرَأَى عُمَرُ امْرَأَةً فَصَاحَ بِهَا، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ دَعْهَا يَا عُمَرُ فَإِنَّ الْعَيْنَ دَامِعَةٌ، ‏‏‏‏‏‏وَالنَّفْسَ مُصَابَةٌ، ‏‏‏‏‏‏وَالْعَهْدَ قَرِيبٌ .

Hadith in Urdu

نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم ایک جنازہ میں تھے، عمر رضی اللہ عنہ نے ایک عورت کو ( روتے ) دیکھا تو اس پر چلائے، یہ دیکھ کر نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: عمر! اسے چھوڑ دو، اس لیے کہ آنکھ رونے والی ہے، جان مصیبت میں ہے، اور ( صدمہ کا ) زمانہ قریب ہے ۱؎۔

Hadith in English

It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet (ﷺ) was attending a funeral. ‘Umar saw a woman and shouted at her, but the Prophet (ﷺ) said, “Leave her alone, O ‘Umar, for the eye weeps and the heart is afflicted, and the bereavement is recent.” .

English reference : Vol. 1, Book 6, Hadith 1587 Arabic reference : Book 6, Hadith 1654

Previous

No.1587 to 4341

Next
  • Book Name Sunnan e Ibn e Maja
  • Hadees Status ضعیف
  • Kitab Chapters Regarding Funerals
  • Takhreej سنن النسائی/الجنائز ۱۶ (۱۸۶۰)،(تحفة الأشراف:۱۳۴۷۵)، وقد أخرجہ: مسند احمد (۲/۱۱۰،۲۷۳،۳۳۳،۴۰۸،۴۴۴)