2081 - جامع الترمذي
Jam e Tirmazi - Hadees No: 2081
Hadith in Arabic
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنِي عُتْبَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ عُمَيْسٍ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَأَلَهَا: بِمَ تَسْتَمْشِينَ ؟ قَالَتْ: بِالشُّبْرُمِ، قَالَ: حَارٌّ جَارٌّ قَالَتْ: ثُمَّ اسْتَمْشَيْتُ بِالسَّنَا، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: لَوْ أَنَّ شَيْئًا كَانَ فِيهِ شِفَاءٌ مِنَ الْمَوْتِ لَكَانَ فِي السَّنَا ، قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ، يَعْنِي: دَوَاءَ الْمَشِيِّ.
Hadith in Urdu
رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ان سے پوچھا کہ ”اسہال کے لیے تم کیا لیتی ہو؟“ میں نے کہا: «شبرم» ۱؎، آپ نے فرمایا: ”وہ گرم اور بہانے والا ہے“۔ اسماء کہتی ہیں: پھر میں نے «سنا» ۲؎ کا مسہل لیا تو نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اگر کسی چیز میں موت سے شفاء ہوتی تو «سنا» میں ہوتی“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن غریب ہے، ۲- اس سے ( یعنی «سنا» سے ) مراد دست آور دواء ہے۔
Hadith in English
Asma' bint 'Umais narrated that the Messenger of Allah (S.A.W) asked her what they used as a laxative. She said: Shubrum He said: It is hot and too strong. She said: Then I used Senna as a laxative. So the Prophet (S.A.W): If there was anything that would have a cure for death in it, then it would have been Senna. .
English reference : Vol. 4, Book 2, Hadith 2081 Arabic reference : Book 28, Hadith 2225
- Book Name Jam e Tirmazi
- Hadees Status (ضعیف) (اس کی سند میں سخت اضطراب ہے ’’ زرعة بن عبداللہ، زرعة بن عبدالرحمن ‘‘، ’’ عتبة بن عبداللہ، عبید اللہ ‘‘ بہر حال یہ آدمی مجہول ہے)
- Kitab Chapters on Medicine
- Takhreej تخریج دارالدعوہ: سنن ابن ماجہ/الطب ۱۲ (۳۴۶۱) (تحفة الأشراف : ۱۵۷۵۹)