1417 - جامع الترمذي

Jam e Tirmazi - Hadees No: 1417

Hadith in Arabic

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ سَعِيدٍ الْكِنْدِيُّ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ،‏‏‏‏ عَنْ مَعْمَرٍ،‏‏‏‏ عَنْ بَهْزِ بْنِ حَكِيمٍ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِيهِ،‏‏‏‏ عَنْ جَدِّهِ،‏‏‏‏ أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ حَبَسَ رَجُلًا فِي تُهْمَةٍ،‏‏‏‏ ثُمَّ خَلَّى عَنْهُ . قَالَ:‏‏‏‏ وَفِي الْبَاب،‏‏‏‏ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،‏‏‏‏ قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ حَدِيثُ بَهْزٍ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِيهِ،‏‏‏‏ عَنْ جَدِّهِ حَدِيثٌ حَسَنٌ،‏‏‏‏ وَقَدْ رَوَى إِسْمَاعِيل بْنُ إِبْرَاهِيمَ،‏‏‏‏ عَنْ بَهْزِ بْنِ حَكِيمٍ،‏‏‏‏ هَذَا الْحَدِيثَ أَتَمَّ مِنْ هَذَا وَأَطْوَلَ.

Hadith in Urdu

نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے ایک آدمی کو تہمت ۱؎ کی بنا پر قید کیا، پھر ( الزام ثابت نہ ہونے پر ) اس کو رہا کر دیا۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- اس باب میں ابوہریرہ رضی الله عنہ سے بھی روایت ہے، ۲- بہز بن حکیم بن معاویہ بن حیدۃ قشیری کی حدیث جسے وہ اپنے باپ سے اور وہ ان کے دادا سے روایت کرتے ہیں، حسن ہے، ۳- اسماعیل بن ابراہیم ابن علیہ نے بہز بن حکیم سے یہ حدیث اس سے زیادہ مکمل اور مطول روایت کی ہے ۲؎۔

Hadith in English

Narrated Bahz bin Hakim: from his father, from his grandfather, that the Prophet (ﷺ) imprisoned a man for an accusation, then he let him go. .

Reference : Jami` at-Tirmidhi 1417 In-book reference : Book 16, Hadith 33 English translation : Vol. 3, Book 14, Hadith 1417

Previous

No.1417 to 3956

Next
  • Book Name Jam e Tirmazi
  • Hadees Status حسن
  • Baab Chapter: What Has Been Related About Imprisoning For An Accusation
  • Kitab The Book on Blood Money
  • Takhreej تخریج دارالدعوہ: سنن ابی داود/ الأقضیة ۲۹ (۳۶۳۰)، سنن النسائی/قطع السارق ۲ (۴۸۹۰)، (تحفة الأشراف : ۱۱۳۸۲)