994 - سنن أبي داوٴد

Sunnan e Abu Dawood - Hadees No: 994

Hadith in Arabic

حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ زَيْدِ بْنِ أَبِي الزَّرْقَاءِ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبِي. ح وحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ وَهَذَا لَفْظُهُ جَمِيعًا، ‏‏‏‏‏‏عَنْ هِشَامِ بْنِ سَعْدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ نَافِعٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ رَأَى رَجُلًا يَتَّكِئُ عَلَى يَدِهِ الْيُسْرَى وَهُوَ قَاعِدٌ فِي الصَّلَاةِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ هَارُونُ بْنُ زَيْدٍ:‏‏‏‏ سَاقِطًا عَلَى شِقِّهِ الْأَيْسَرِ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ اتَّفَقَا، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ لَهُ:‏‏‏‏ لَا تَجْلِسْ هَكَذَا، ‏‏‏‏‏‏فَإِنَّ هَكَذَا يَجْلِسُ الَّذِينَ يُعَذَّبُونَ .

Hadith in Urdu

انہوں نے ایک شخص کو اپنے بائیں ہاتھ پر ٹیک لگائے نماز میں بیٹھے ہوئے دیکھا ( ہارون بن زید نے اپنی روایت میں کہا ہے کہ بائیں پہلو پر پڑا ہوا دیکھا پھر ( آگے ) دونوں ( الفاظ میں ) متفق ہیں تو انہوں نے اس سے کہا: اس طرح نہ بیٹھو کیونکہ اس طرح وہ لوگ بیٹھتے ہیں جو عذاب دیئے جائیں گے۔

Hadith in English

Nafi said: Ibn Umar saw a man resting on his left hand while he was sitting during prayer. The version of Harun bin Zaid goes: He was lying on his left side. the agreed version goes: he said to him: Do not sit like this, because those who are punished sit like this. .

Reference : Sunan Abi Dawud 994 In-book reference : Book 2, Hadith 605 English translation : Book 2, Hadith 989

Previous

No.994 to 5274

Next
  • Book Name Sunnan e Abu Dawood
  • Hadees Status صحیح
  • Baab CHAPTER: It Is Disliked To Lean On The Hand During The Prayer.
  • Kitab Prayer (Kitab Al-Salat)
  • Takhreej تخریج دارالدعوہ: تخريج: تفرد بہ أبو داود، (تحفة الأشراف: ۸۵۱۳)، وقد أخرجہ: حم (۲/۱۱۶) (حسن)