3222 - سنن أبي داوٴد
Sunnan e Abu Dawood - Hadees No: 3222
Hadith in Arabic
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُوسَى الْبَلْخِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: لَا عَقْرَ فِي الْإِسْلَامِ ، قَالَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ: كَانُوا يَعْقِرُونَ عِنْدَ الْقَبْرِ بَقَرَةً أَوْ شَاةً.
Hadith in Urdu
رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اسلام میں «عقر» نہیں ہے ۔ عبدالرزاق کہتے ہیں: لوگ زمانہ جاہلیت میں قبر کے پاس جا کر گائے بکری وغیرہ ذبح کیا کرتے تھے ۱؎۔
Hadith in English
Narrated Anas ibn Malik: The Prophet صلی اللہ علیہ وسلم said: There is no slaughtering (at the grave) in Islam. Abd al-Razzaq said: They used to slaughter cows or sheep at grave. .
Reference : Sunan Abi Dawud 3222 In-book reference : Book 21, Hadith 134 English translation : Book 20, Hadith 3216
- Book Name Sunnan e Abu Dawood
- Hadees Status صحیح
- Baab CHAPTER: It Is Disliked To Slaughter (An Animal) By A Grave.
- Kitab Funerals (Kitab Al-Jana'iz)
- Takhreej تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ أبوداود، (تحفة الأشراف: ۴۷۵)، وقد أخرجہ: مسند احمد (۳/۱۹۷)