2461 - سنن أبي داوٴد
Sunnan e Abu Dawood - Hadees No: 2461
Hadith in Arabic
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ الْأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِذَا دُعِيَ أَحَدُكُمْ إِلَى طَعَامٍ وَهُوَ صَائِمٌ، فَلْيَقُلْ: إِنِّي صَائِمٌ .
Hadith in Urdu
رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: جب تم میں سے کسی کو کھانے کی دعوت دی جائے اور وہ روزے سے ہو تو اسے کہنا چاہیئے کہ میں روزے سے ہوں ۔
Hadith in English
Abu Hurairah reported the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم as saying: When one of you receives an invitation (for a meal), he should accept it. If he isn to fasting, he should eat, and if he is fasten, he should pray. Hisham said: The word salat means to pray (for him to Allah). Abu Dawud said: This tradition has also been narrated by Hafs bin Ghiyath from Hisham. .
Reference : Sunan Abi Dawud 2461 In-book reference : Book 14, Hadith 149 English translation : Book 13, Hadith 2455
- Book Name Sunnan e Abu Dawood
- Hadees Status صحیح
- Baab CHAPTER: What should a fasting person say when invited to a meal?
- Kitab Fasting (Kitab Al-Siyam)
- Takhreej تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/ الصیام ۲۸ (۱۱۵۰)، سنن الترمذی/الصوم ۶۴ (۷۸۱)، سنن ابن ماجہ/الصیام ۴۷ (۱۷۵۰)، (تحفة الأشراف: ۱۳۶۷۱)، وقد أخرجہ: مسند احمد (۲/۲۴۲)، دی/المناسک ۳۱ (۱۷۷۸) (صحیح)