2134 - سنن أبي داوٴد
Sunnan e Abu Dawood - Hadees No: 2134
Hadith in Arabic
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ الْخَطْمِيِّ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْسِمُ فَيَعْدِلُ، وَيَقُولُ: اللَّهُمَّ هَذَا قَسْمِي فِيمَا أَمْلِكُ، فَلَا تَلُمْنِي فِيمَا تَمْلِكُ وَلَا أَمْلِكُ . قال أَبُو دَاوُدَ: يَعْنِي الْقَلْبَ.
Hadith in Urdu
رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم ( اپنی بیویوں کی ) باری مقرر فرماتے تھے اور اس میں انصاف سے کام لیتے تھے، پھر یہ دعا فرماتے تھے: اے اللہ! یہ میری تقسیم ان چیزوں میں ہے جو میرے بس میں ہے، رہی وہ بات جو میرے بس سے باہر ہے اور تیرے بس میں ہے ( یعنی دل کا میلان ) تو تو مجھے اس کی وجہ سے ملامت نہ فرمانا ۔
Hadith in English
Narrated Aishah, Ummul Muminin: The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم used to divide his time equally and said: O Allah, this is my division concerning what I control, so do not blame me concerning what You control and I do not. Abu Dawud said: By it meant the heart. .
Reference : Sunan Abi Dawud 2134 In-book reference : Book 12, Hadith 89 English translation : Book 11, Hadith 2129
- Book Name Sunnan e Abu Dawood
- Hadees Status صحیح
- Baab CHAPTER: Dividing (Fairly) Between One’s Wives
- Kitab Marriage (Kitab Al-Nikah)
- Takhreej تخریج دارالدعوہ: سنن الترمذی/النکاح ۴۱ (۱۱۴۰)، سنن النسائی/عشرة النساء ۲ (۳۳۹۵)، سنن ابن ماجہ/النکاح ۴۷ (۱۹۷۱)، (تحفة الأشراف: ۱۶۲۹۰)، وقد أخرجہ: مسند احمد (۶/۱۴۴)، سنن الدارمی/النکاح ۲۵ (۲۲۵۳) (ضعیف) (حماد بن زید اور دوسرے زیادہ ثقہ رواة نے اس کو «عن ابی قلابة عن النبی صلی اللہ علیہ وسلم» مرسلا روایت کیا ہے )