2099 - سنن أبي داوٴد
Sunnan e Abu Dawood - Hadees No: 2099
Hadith in Arabic
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ زِيَادِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْفَضْلِ، بِإِسْنَادِهِ وَمَعْنَاهُ، قَالَ: الثَّيِّبُ أَحَقُّ بِنَفْسِهَا مِنْ وَلِيِّهَا، وَالْبِكْرُ يَسْتَأْمِرُهَا أَبُوهَا . قَالَ أَبُو دَاوُد: أَبُوهَا لَيْسَ بِمَحْفُوظٍ.
Hadith in Urdu
اس میں ہے: آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ثیبہ اپنے نفس کا اپنے ولی سے زیادہ حقدار ہے اور کنواری لڑکی سے اس کا باپ پوچھے گا ۔ ابوداؤد کہتے ہیں: «أبوها» کا لفظ محفوظ نہیں ہے۔
Hadith in English
The above tradition has been transmitted by Abd Allaah bin Al Fadl through his chain of narrators and with different meaning. The version goes “A woman without a husband has more right to her person than her guardian and the father of a virgin should ask her permission about herself. ” Abu Dawud said “ The word “her father” is not guarded. .
Reference : Sunan Abi Dawud 2099 In-book reference : Book 12, Hadith 54 English translation : Book 11, Hadith 2094
- Book Name Sunnan e Abu Dawood
- Hadees Status صحیح
- Baab CHAPTER: Regarding Widowed And Divorced Women.
- Kitab Marriage (Kitab Al-Nikah)
- Takhreej تخریج دارالدعوہ: انظر ما قبلہ، ( تحفة الأشراف: ۶۵۱۷) (صحیح) ( تستأمر کے لفظ سے صحیح ہے ، اس روایت کا لفظ شاذ ہے)