1517 - سنن أبي داوٴد
Sunnan e Abu Dawood - Hadees No: 1517
Hadith in Arabic
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ بْنِ مُرَّةَ الشَّنِّيُّ، حَدَّثَنِي أَبِي عُمَرُ بْنُ مُرَّةَ، قَالَ: سَمِعْتُ بِلَالَ بْنَ يَسَارِ بْنِ زَيْدٍ مَوْلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبِي يُحَدِّثُنِيهِ، عَنْ جَدِّي، أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: مَنْ قَالَ: أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ الَّذِي لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْحَيَّ الْقَيُّومَ وَأَتُوبُ إِلَيْهِ، غُفِرَ لَهُ وَإِنْ كَانَ قَدْ فَرَّ مِنَ الزَّحْفِ .
Hadith in Urdu
انہوں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو فرماتے سنا: جس نے«أستغفر الله الذي لا إله إلا هو الحي القيوم وأتوب إليه» کہا تو اس کے گناہ معاف کر دئیے جائیں گے اگرچہ وہ میدان جنگ سے بھاگ گیا ہو ۱؎ ۔
Hadith in English
Narrated Zayd, the client of the Prophet: The Prophet صلی اللہ علیہ وسلم said: If anyone says: I ask pardon of Allah than Whom there is no deity, the Living, the eternal, and I turn to Him in repentance, he will be pardoned, even if he has fled in time of battle. .
Reference : Sunan Abi Dawud 1517 In-book reference : Book 8, Hadith 102 English translation : Book 8, Hadith 1512
- Book Name Sunnan e Abu Dawood
- Hadees Status صحیح
- Baab CHAPTER: About Seeking Forgiveness.
- Kitab Prayer (Kitab Al-Salat): Detailed Injunctions about Witr
- Takhreej تخریج دارالدعوہ: سنن الترمذی/الدعوات ۱۱۸ (۳۵۷۷)، (تحفة الأشراف:۳۷۸۵) (صحیح)