1450 - سنن أبي داوٴد
Sunnan e Abu Dawood - Hadees No: 1450
Hadith in Arabic
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ ابْنِ عَجْلَانَ، حَدَّثَنَا الْقَعْقَاعُ بْنُ حَكِيمٍ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: رَحِمَ اللَّهُ رَجُلًا قَامَ مِنَ اللَّيْلِ فَصَلَّى وَأَيْقَظَ امْرَأَتَهُ فَصَلَّتْ، فَإِنْ أَبَتْ نَضَحَ فِي وَجْهِهَا الْمَاءَ، رَحِمَ اللَّهُ امْرَأَةً قَامَتْ مِنَ اللَّيْلِ فَصَلَّتْ وَأَيْقَظَتْ زَوْجَهَا، فَإِنْ أَبَى نَضَحَتْ فِي وَجْهِهِ الْمَاءَ .
Hadith in Urdu
رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اللہ اس شخص پر رحم فرمائے جو رات کو اٹھے، پھر نماز پڑھے اپنی بیوی کو بھی جگائے تو وہ بھی نماز پڑھے، اگر وہ نہ اٹھے تو اس کے منہ پر پانی کے چھینٹے مارے، اللہ رحم فرمائے اس عورت پر جو رات کو اٹھ کر نماز پڑھے، اپنے شوہر کو بھی بیدار کرے، اگر وہ نہ اٹھے تو اس کے منہ پر پانی کے چھینٹے مارے ۔
Hadith in English
Narrated Abu Hurairah: The Prophet صلی اللہ علیہ وسلم said: May Allah show mercy to a man who gets up during the night and prays, who wakens his wife and she prays; if she refuses, he sprinkles water on her face. May Allah show mercy to a woman who gets up during the night and prays, who wakens her husband and he prays; if he refuses she sprinkles water on his face. .
Reference : Sunan Abi Dawud 1450 In-book reference : Book 8, Hadith 35 English translation : Book 8, Hadith 1445
- Book Name Sunnan e Abu Dawood
- Hadees Status صحیح
- Baab CHAPTER: Encouragement To Pray The Night Prayer.
- Kitab Prayer (Kitab Al-Salat): Detailed Injunctions about Witr
- Takhreej تخریج دارالدعوہ: سنن النسائی/قیام اللیل ۵ (۱۶۱۱)، سنن ابن ماجہ/إقامة الصلاة ۱۷۵ (۱۳۳۶)، (تحفة الأشراف:۱۲۸۶۰)، وقد أخرجہ: مسند احمد (۲/۲۵۰، ۴۳۶) (حسن صحیح)