945 - صحیح بخاری شریف

Sahih Bukhari - Hadees No: 945

Hadith in Arabic

حَدَّثَنَا يَحْيَى ، قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ مُبَارَكٍ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : جَاءَ عُمَرُ يَوْمَ الْخَنْدَقِ فَجَعَلَ يَسُبُّ كُفَّارَ قُرَيْشٍ وَيَقُولُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا صَلَّيْتُ الْعَصْرَ حَتَّى كَادَتِ الشَّمْسُ أَنْ تَغِيبَ ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : وَأَنَا وَاللَّهِ مَا صَلَّيْتُهَا بَعْدُ ، قَالَ : فَنَزَلَ إِلَى بُطْحَانَ فَتَوَضَّأَ وَصَلَّى الْعَصْرَ بَعْدَ مَا غَابَتِ الشَّمْسُ ، ثُمَّ صَلَّى الْمَغْرِبَ بَعْدَهَا .

Hadith in Urdu

عمر رضی اللہ عنہ غزوہ خندق کے دن کفار کو برا بھلا کہتے ہوئے آئے اور عرض کرنے لگے کہ یا رسول اللہ! سورج ڈوبنے ہی کو ہے اور میں نے تو اب تک عصر کی نماز نہیں پڑھی، اس پر نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا کہ بخدا میں نے بھی ابھی تک نہیں پڑھی انہوں نے بیان کیا کہ پھر آپ ”بطحان“ کی طرف گئے ( جو مدینہ میں ایک میدان تھا ) اور وضو کر کے آپ نے وہاں سورج غروب ہونے کے بعد عصر کی نماز پڑھی، پھر اس کے بعد نماز مغرب پڑھی۔

Hadith in English

Narrated Jabir bin `Abdullah: On the day of the Khandaq `Umar came, cursing the disbelievers of Quraish and said, O Allah's Apostle! I have not offered the `Asr prayer and the sun has set. The Prophet replied, By Allah! I too, have not offered the prayer yet. The Prophet then went to Buthan, performed ablution and performed the `Asr prayer after the sun had set and then offered the Maghrib prayer after it. .

Previous

No.945 to 7563

Next
  • Book Name Sahih Bukhari
  • Baab (4) CHAPTER. Salat at the time of besieging a fort and at the time of meeting the enemy.
  • Kitab THE BOOK OF SALAT-UL-KHAUF (FEAR PRAYER).
  • Takhreej وقال الأوزاعي إن كان تهيأ الفتح ،‏‏‏‏ ولم يقدروا على الصلاة صلوا إيماء كل امرئ لنفسه ،‏‏‏‏ فإن لم يقدروا على الإيماء أخروا الصلاة ،‏‏‏‏ حتى ينكشف القتال أو يأمنوا ،‏‏‏‏ فيصلوا ركعتين ،‏‏‏‏ فإن لم يقدروا صلوا ركعة وسجدتين ،‏‏‏‏ لا يجزئهم التكبير ويؤخروها حتى يأمنوا وبه قال مكحول‏.‏ وقال أنس حضرت عند مناهضة حصن تستر عند إضاءة الفجر ،‏‏‏‏ واشتد اشتعال القتال ،‏‏‏‏ فلم يقدروا على الصلاة ،‏‏‏‏ فلم نصل إلا بعد ارتفاع النهار ،‏‏‏‏ فصليناها ونحن مع أبي موسى ،‏‏‏‏ ففتح لنا‏.‏ وقال أنس وما يسرني بتلك الصلاة الدنيا وما فيها‏.‏