5243 - صحیح بخاری شریف
Sahih Bukhari - Hadees No: 5243
Hadith in Arabic
حَدَّثَنَا آدَمُ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، حَدَّثَنَا مُحَارِبُ بْنُ دِثَارٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، قَالَ : كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَكْرَهُ أَنْ يَأْتِيَ الرَّجُلُ أَهْلَهُ طُرُوقًا .
Hadith in Urdu
رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کسی شخص سے رات کے وقت اپنے گھر ( سفر سے اچانک ) آنے پر ناپسندیدگی کا اظہار فرماتے تھے۔
Hadith in English
Narrated Jabir bin `Abdullah: The Prophet disliked that one should go to one's family at night (on returning from a journey). .
- Book Name Sahih Bukhari
- Baab (121) CHAPTER. If a man is away or absent from his family for a long time, then on returning home, he should not enter his house at night, lest he should find something which might arouse his suspicion as regards his family, or lest he should discover their defects.
- Kitab THE BOOK OF (The Wedlock).
- Takhreej لا يطرق أهله ليلا إذا أطال الغيبة مخافة ، أن يخونهم أو يلتمس عثراتهم.