4711 - صحیح بخاری شریف

Sahih Bukhari - Hadees No: 4711

Hadith in Arabic

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، أَخْبَرَنَا مَنْصُورٌ ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : كُنَّا نَقُولُ لِلْحَيِّ إِذَا كَثُرُوا فِي الْجَاهِلِيَّةِ أَمِرَ بَنُو فُلَانٍ . حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، وَقَالَ : أَمَرَ .

Hadith in Urdu

جب کسی قبیلہ کے لوگ بڑھ جاتے تو زمانہ جاہلیت میں ہم ان کے متعلق کہا کرتے تھے کہ «أمر بنو فلان‏.‏» ( یعنی فلاں کا خاندان بہت بڑھ گیا ) ۔ ہم سے حمیدی نے بیان کیا، کہا ہم سے سفیان بن عیینہ نے بیان کیا اور اس روایت میں انہوں نے بھی لفظ «أمر‏.‏» کا ذکر کیا۔

Hadith in English

Narrated `Abdullah: During the Pre-lslamic period of ignorance if any tribe became great in number, we used to say, Amira the children of so-and-so. Narrated Al-Humaidi: Sufyan narrated to us something and used the word 'Amira'. .

Previous

No.4711 to 7563

Next
  • Book Name Sahih Bukhari
  • Baab (4b) CHAPTER. “And when We decide to destroy a town (population), We (first) send a definite order (to obey Allah and be righteous) to those among them [or We (first) increase in number those of its population] who lead a life of luxury. Then they transgress therein...” (V.17:16)
  • Kitab THE BOOK OF COMMENTARY.
  • Takhreej قوله تعالى ‏ {‏ ولقد كرمنا بني آدم‏}‏ {‏ كرمنا‏}‏ وأكرمنا واحد ‏ {‏ ضعف الحياة‏}‏ عذاب الحياة وعذاب الممات ‏ {‏ خلافك‏}‏ وخلفك سواء ‏ {‏ ونأى‏}‏ تباعد ‏ {‏ شاكلته‏}‏ ناحيته ،‏‏‏‏ وهى من شكله ‏ {‏ صرفنا‏}‏ وجهنا ‏ {‏ قبيلا‏}‏ معاينة ومقابلة ،‏‏‏‏ وقيل القابلة لأنها مقابلتها وتقبل ولدها ‏ {‏ خشية الإنفاق‏}‏ أنفق الرجل أملق ،‏‏‏‏ ونفق الشىء ذهب ‏ {‏ قتورا‏}‏ مقترا‏.‏ ‏ {‏ للأذقان‏}‏ مجتمع اللحيين ،‏‏‏‏ والواحد ذقن‏.‏ وقال مجاهد ‏ {‏ موفورا‏}‏ وافرا ‏ {‏ تبيعا‏}‏ ثائرا ،‏‏‏‏ وقال ابن عباس نصيرا‏.‏ ‏ {‏ خبت‏}‏ طفئت‏.‏ وقال ابن عباس ‏ {‏ لا تبذر‏}‏ لا تنفق في الباطل ‏ {‏ ابتغاء رحمة‏}‏ رزق ‏ {‏ مثبورا‏}‏ ملعونا ‏ {‏ لا تقف‏}‏ لا تقل ‏ {‏ فجاسوا‏}‏ تيمموا‏.‏ يزجي الفلك يجري الفلك ‏ {‏ يخرون للأذقان‏}‏ للوجوه‏.