340 - صحیح بخاری شریف
Sahih Bukhari - Hadees No: 340
Hadith in Arabic
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ الْحَكَمِ ، عَنْ ذَرٍّ ، عَنْ ابْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنَّهُ شَهِدَ عُمَرَ ، وَقَالَ لَهُ عَمَّارٌ : كُنَّا فِي سَرِيَّةٍ ، فَأَجْنَبْنَا ، فَقَالَ : تَفَلَ فِيهِمَا .
Hadith in Urdu
وہ عمر رضی اللہ عنہ کی خدمت میں حاضر تھے اور عمار رضی اللہ عنہ نے ان سے کہا کہ ہم ایک لشکر میں گئے ہوئے تھے۔ پس ہم دونوں جنبی ہو گئے۔ اور ( اس میں ہے کہ بجائے «نفخ فيهما» کے ) انہوں نے «تفل فيهما» کہا۔
Hadith in English
Narrated `Abdur Rahman bin Abza: that while he was in the company of `Umar, `Ammar said to `Umar, We were in a detachment and became Junub and I blew the dust off my hands (performed the rolling over the earth and prayed.) .
- Book Name Sahih Bukhari
- Baab (5) CHAPTER. Tayammum is for the hands and the face.
- Kitab THE BOOK OF TAYAMMUM (RUBBING HANDS AND FEET WITH DUST).