2404 - صحیح بخاری شریف

Sahih Bukhari - Hadees No: 2404

Hadith in Arabic

وَقَالَ اللَّيْثُ : حَدَّثَنِي جَعْفَرُ بْنُ رَبِيعَةَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ هُرْمُزَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، أَنَّهُ ذَكَرَ رَجُلًا مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ سَأَلَ بَعْضَ بَنِي إِسْرَائِيلَ أَنْ يُسْلِفَهُ فَدَفَعَهَا إِلَيْهِ إِلَى أَجَلٍ مُسَمًّى ، فَذَكَرَ الْحَدِيثَ .

Hadith in Urdu

آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے کسی اسرائیلی شخص کا تذکرہ فرمایا جس نے دوسرے اسرائیلی شخص سے قرض مانگا تھا اور اس نے ایک مقررہ مدت کے لیے اسے قرض دے دیا۔ ( جس کا ذکر پہلے گزر چکا ہے ) ۔

Hadith in English

Narrated Abu Hurairah (ra): Allah's Messenger (saws) mentioned an Israeli man who asked another Israeli to lend him money, and the latter gave it to him for a fixed period. (Abu Hurairah mentioned the rest of narration) [See chapter: Kafala in loans and debts. Hadith 2291] .

Previous

No.2404 to 7563

Next
  • Book Name Sahih Bukhari
  • Baab (17) CHAPTER. It is permissible to lend money for a fixed time or sell on credit for a fixed time.
  • Kitab THE BOOK OF LOANS, FREEZING OF PROPERTY, AND BANKRUPTCY.
  • Takhreej قال ابن عمر في القرض إلى أجل لا بأس به ،‏‏‏‏ ‏‏‏‏ وإن أعطي أفضل من دراهمه ،‏‏‏‏ ‏‏‏‏ ما لم يشترط‏.‏ وقال عطاء وعمرو بن دينار هو إلى أجله في القرض‏.‏