1954 - صحیح بخاری شریف
Sahih Bukhari - Hadees No: 1954
Hadith in Arabic
حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبِي ، يَقُولُ : سَمِعْتُ عَاصِمَ بْنَ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ ، عَنْ أَبِيهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : إِذَا أَقْبَلَ اللَّيْلُ مِنْ هَاهُنَا ، وَأَدْبَرَ النَّهَارُ مِنْ هَاهُنَا ، وَغَرَبَتِ الشَّمْسُ ، فَقَدْ أَفْطَرَ الصَّائِمُ .
Hadith in Urdu
رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا، جب رات اس طرف ( مشرق ) سے آئے اور دن ادھر مغرب میں چلا جائے کہ سورج ڈوب جائے تو روزہ کے افطار کا وقت آ گیا۔
Hadith in English
Narrated `Umar bin Al-Khattab: Allah's Apostle said, When night falls from this side and the day vanishes from this side and the sun sets, then the fasting person should break his fast. .
- Book Name Sahih Bukhari
- Baab (43) CHAPTER. When should the person observing Saum (fast) break his Saum (fast)?
- Kitab THE BOOK OF AS-SAUM (THE FASTING).
- Takhreej وأفطر أبو سعيد الخدري حين غاب قرص الشمس.