6972 - مسند احمد

Musnad Ahmed - Hadees No: 6972

Hadith in Arabic

۔ (۶۹۷۲)۔ عَنْ عَائِشَۃَ ‌رضی ‌اللہ ‌عنہا جَائَتْ سَہْلَۃُ بِنْتُ سُہَیْلٍ فَقَالَتْ: یَا رَسُوْلَ اللّٰہِ! إِنِّیْ أَرٰی فِیْ وَجْہِ اَبِیْ حُذَیْفَۃَ شَیْئًا مِنْ دُخُوْلِ سَالِمٍ عَلَیَّ، فَقَالَ: ((أَرْضِعِیْہِ۔))، فَقَالَتْ: کَیْفَ اُرْضِعُہُ وَھُوَ رَجُلٌ کَبِیْرٌ، فَضَحِکَ رَسُوْلُ اللّٰہِ ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم وَقَالَ: ((أَ لَسْتُ اَعْلَمُ أَنَّہُ، رَجُلٌ کَبِیْرٌ؟)) ثُمَّ جَائَتْ فَقَالَتْ: مَا رَاَیْتُ فِیْ وَجْہِ اَبِیْ حُذَیْفَۃَ شَیْئًا اَکْرَھُہُ۔ (مسند احمد: ۲۴۶۰۹)

Hadith in Urdu

۔ سیدہ عائشہ ‌رضی ‌اللہ ‌عنہا سے روایت ہے کہ سیدہ سہلہ بنت سہیل ‌رضی ‌اللہ ‌عنہا آئیں اور کہا: اے اللہ کے رسول! جب سالم میرے پاس داخل ہوتا ہے تو مجھے اپنے خاوند سیدنا ابوحذیفہ ‌رضی ‌اللہ ‌عنہ کے چہرے پر تبدیلی نظر آتی ہے۔ آپ ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم نے فرمایا: تواسے دودھ پلا دے۔ اس نے کہا: میں اس کو کیسے دودھ پلاؤں، وہ اتنا بڑا ہے؟ نبی کریم ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم ہنسنے لگے اور فرمایا: کیا میں نہیں جانتا کہ وہ بڑا ہے۔ پھر جب وہ آئی تو اس نے کہا:اب حذیفہ کے چہرے میں کوئی کراہت نظر نہیں آتی۔

Hadith in English

.

Previous

No.6972 to 13341

Next
  • Book Name Musnad Ahmed
  • Hadees Status صحیح
  • Takhreej (۶۹۷۲) تخریج: أخرجہ مسلم: ۱۴۵۳(انظر: ۲۴۱۰۸)