12253 - مسند احمد

Musnad Ahmed - Hadees No: 12253

Hadith in Arabic

۔ (۱۲۲۵۳)۔ حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، حَدَّثَنَا لَیْثٌ، حَدَّثَنِی عُقَیْلٌ، عَنِ ابْنِ شِہَابٍ، عَنْ یَحْیَی بْنِ سَعِیدِ بْنِ الْعَاصِ، أَنَّ سَعِیدَ بْنَ الْعَاصِ أَخْبَرَہُ أَنَّ عَائِشَۃَ زَوْجَ النَّبِیِّ ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم ، وَعُثْمَانَ حَدَّثَاہُ أَنَّ أَبَا بَکْرٍ ‌رضی ‌اللہ ‌عنہ ‌ اسْتَأْذَنَ عَلٰی رَسُولِ اللّٰہِ ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم ، وَہُوَ مُضْطَجِعٌ عَلٰی فِرَاشِہِ، لَابِسٌ مِرْطَ عَائِشَۃَ، فَأَذِنَ لِأَبِی بَکْرٍ ‌رضی ‌اللہ ‌عنہ ‌ وَہُوَ کَذٰلِکَ، فَقَضٰی إِلَیْہِ حَاجَتَہُ ثُمَّ انْصَرَفَ، ثُمَّ اسْتَأْذَنَ عُمَرُ ‌رضی ‌اللہ ‌عنہ ‌ فَأَذِنَ لَہُ وَہُوَ عَلٰی تِلْکَ الْحَالِ فَقَضٰی إِلَیْہِ حَاجَتَہُ ثُمَّ انْصَرَفَ، قَالَ عُثْمَانُ ‌رضی ‌اللہ ‌عنہ ‌: ثُمَّ اسْتَأْذَنْتُ عَلَیْہِ فَجَلَسَ، وَقَالَ لِعَائِشَۃَ ‌رضی ‌اللہ ‌عنہا : ((اجْمَعِی عَلَیْکِ ثِیَابَکِ۔)) فَقَضٰی إِلَیَّ حَاجَتِی ثُمَّ انْصَرَفْتُ قَالَتْ عَائِشَۃُ ‌رضی ‌اللہ ‌عنہا : یَا رَسُولَ اللّٰہِ! مَا لِی لَمْ أَرَکَ فَزِعْتَ لِأَبِی بَکْرٍ وَعُمَرَ کَمَا فَزِعْتَ لِعُثْمَانَ رَضِیَ اللّٰہُ عَنْہُ؟ قَالَ رَسُولُ اللّٰہِ صَلَّی اللّٰہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ: ((إِنَّ عُثْمَانَ رَجُلٌ حَیِیٌّ، وَإِنِّی خَشِیتُ إِنْ أَذِنْتُ لَہُ عَلٰی تِلْکَ الْحَالِ، أَنْ لَا یَبْلُغَ إِلَیَّ فِی حَاجَتِہِ۔)) و قَالَ اللَّیْثُ: وَقَالَ جَمَاعَۃُ النَّاسِ: إِنَّ رَسُولَ اللّٰہِ صَلَّی اللّٰہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ قَالَ لِعَائِشَۃَ رَضِیَ اللّٰہُ عَنْہَا: ((أَلَا أَسْتَحْیِی مِمَّنْ یَسْتَحْیِی مِنْہُ الْمَلَائِکَۃُ))۔ (مسند احمد: ۲۵۷۳۱)

Hadith in Urdu

سیدنا سعید بن ابی العاص ‌رضی ‌اللہ ‌عنہ سے مروی ہے، وہ کہتے ہیں: سیدہ عائشہ ‌رضی ‌اللہ ‌عنہا اور سیدنا عثمان ‌رضی ‌اللہ ‌عنہ نے مجھے بیان کیا کہ سیدنا ابو بکر ‌رضی ‌اللہ ‌عنہ نے آپ ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم کی خدمت میں حاضر ہونے کی اجازت طلب کی، نبی کریم ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم اس وقت سیدہ عائشہ ‌رضی ‌اللہ ‌عنہ کی چادر اوڑھے اپنے بستر پر لیٹے ہوئے تھے اور اسی حالت میں سیدنا ابو بکر ‌رضی ‌اللہ ‌عنہ کو اندر آنے کی اجازت دے دی اور ان کی ضرورت پوری کردی، ان کے چلے جانے کے بعد سیدنا عمر ‌رضی ‌اللہ ‌عنہ نے اندر آنے کی اجازت طلب کی، انہیں اجازت دے دی گئی، جبکہ آپ ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم اسی حالت میں رہے، ان کی ضرورت پوری کردی اور وہ چلے گئے، پھر سیدنا عثمان ‌رضی ‌اللہ ‌عنہ آگئے اور انہوں نے حاضر ہونے کی اجازت طلب کی، اس بار آپ ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم سید ھے ہوکر بیٹھ گئے اور سیدہ عائشہ ‌رضی ‌اللہ ‌عنہا سے فرمایا: تم بھی اپنے کپڑے اچھی طرح اپنے اوپر سمیٹ لو، سیدنا عثمان ‌رضی ‌اللہ ‌عنہ کہتے ہیں: رسول اللہ ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم نے میری ضرورت پوری کی اور میں چلا گیا، یہ فرق دیکھ کر سیدہ عائشہ ‌رضی ‌اللہ ‌عنہا نے کہا: اللہ کے رسول! کیا وجہ ہے کہ آپ نے سیدنا ابو بکر ‌رضی ‌اللہ ‌عنہ اور سیدنا عمر ‌رضی ‌اللہ ‌عنہ کی آمد پر وہ اہتمام نہیں کیا، جو عثمان ‌رضی ‌اللہ ‌عنہ کی آمد پر کیا۔ رسول اللہ ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم نے فرمایا: عثمان ‌رضی ‌اللہ ‌عنہ انتہائی شرم و حیا والے آدمی ہیں، اگر میں ان کو اسی حالت میں آنے کی اجازت دے دیتا تو مجھے اندیشہ تھا کہ وہ اپنی آمد کا مقصد بیان نہیں کر سکیں گے۔راوی حدیث لیث کہتے ہیں: اہل علم کی ایک جماعت نے بیان کیا ہے کہ رسول اللہ ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم نے سیدہ عائشہ ‌رضی ‌اللہ ‌عنہا سے فرمایا: کیا میں ایسے آدمی سے حیا نہ کروں کہ جس سے اللہ کے فرشتے بھی حیا کرتے ہیں۔

Hadith in English

.

Previous

No.12253 to 13341

Next
  • Book Name Musnad Ahmed
  • Hadees Status صحیح
  • Takhreej (۱۲۲۵۳) تخریج: اخرجہ مسلم: ۲۴۰۲ (انظر: ۲۵۲۱۶)