817 - السلسلةالصحیحة
Al-Silsila-tus-Sahiha - Hadees No: 817
Hadith in Arabic
عن جَابِر بن سمرة، أَن رَجُلًا كَانَتْ لَه نَاقَةٌ بِالْحَرَّة فَدَفَعَهَا إلى رَجُلٍ وَقَد كَانَتْ مَرِضَتْ فَلَمَّا أَرَادَتْ أَن تَمُوتَ قَالَت لَه امْرَأَتَهُ: لَونَحَرْتَهَا وَأَكَلْنَا مِنها فَأَبَى وَأَتَى رَسُولَ الله صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم فَذَكَرَ لَه ذَلِكَ فَقَال: أَعِنْدَكُم ما يُغْنِيكُم ؟ قال: لَا قال: فَكُلُوهَا – يعني: النَّاقَةَ- وكَانَت قَدْ مَاتَتْ قَالَ: فَأَكَلْنَا من وَدَكِهَا وَلَحْمَهَا وَشَحْمَهَا نَحواً من عِشْرِين يَوْمًا ثم لَقِي صَاحِبُهَا فَقَال لَه: أَلَا كَنْتَ نَحَرْتَهَا؟ قال: إِنِّي اسْتَحْيَيْتُ مِنْكَ.
Hadith in Urdu
جابر بن سمرہرضی اللہ عنہ سے مروی ہے كہ (حرہ) میں ایك آدمی كی اونٹنی تھی۔اس نے ایك آدمی كووہ اونٹنی دے دی، اونٹنی بیمار ہوگئی، جب وہ مرنے لگی تواس كی بیوی نے اس سے كہا: اگر تم اسے نحر كر دواور ہم اس كا گوشت كھائیں، اس نے انكار كر دیا۔وہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم كے پاس آیا اور اس بات كا تذكرہ كیا ، آپ نے فرمایا: كیا تمہا رے پاس اتنی خوراك ہے جو تمہیں كافی ہو؟ اس نے كہا: نہیں۔ آپ نے فرمایا: تب اسے كھالو۔ اونٹنی مرچکی تھی، اس نے كہا: ہم نے اس کا،گوشت اور چربی تقریباً بیس دن كھائی، پھر اس كا مالك ملا تواس نے اس سے كہا: تم نے اسے نحر كیوں نہ كر دیا؟ اس نے كہا: مجھے تم سے شرم آتی تھی۔( )
Hadith in English
.
- Book Name Al-Silsila-tus-Sahiha
- Takhreej الصحيحة رقم (2702) ، مسند الطيالسي رقم (8059) .