3190 - السلسلةالصحیحة

Al-Silsila-tus-Sahiha - Hadees No: 3190

Hadith in Arabic

عَنْ بُسْرِ بْنِ جَحَّاشٍ الْقُرَشِيِّ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وآلہ ‌وسلم ‌بَصَقَ يَوْمًاعَلى كَفِّهِ وَضَعَ عَلَيْه إِصْبَعَهُ ثُمَّ قَالَ: يَقُولُ اللهُ تعالى: يَا ابْنَ آدَمَ! أَنَّى تُعْجِزُنِي وَقَدْ خَلَقْتُكَ مِنْ مِّثْلِ هَذِهِ حَتَّى إِذَا سَوَّيْتُكَ وَعَدَلْتُكَ مَشَيْتَ بَيْنَ بُرْدَيْنِ وَلِلْأَرْضِ مِنْكَ وَئِيدٌ فَجَمَعْتَ وَمَنَعْتَ حَتَّى إِذَا بَلَغَتْ نَفْسُكَ هَذِهِ وَأَشَارَ إِلَى حَلْقِهِ (وَفِي روَايَة: حَتَّى إِذَا بَلَغَتْ التَّرَاقِيَ) قُلْتَ أَتَصَدَّقُ وَأَنَّى أَوَانُ التَصَدُّق.

Hadith in Urdu

بسر بن جحاش قرشی رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ رسول اللہ ‌صلی اللہ علیہ وسلم ‌نے ایک دن اپنی ہتھیلی پر تھوکا اور اس پر انگلی رکھ دی پھر فرمایا: اللہ تعالیٰ فرماتا ہے: اے ابن آدم !تم مجھے کس طرح عاجز کر سکتے ہو حالانکہ میں نے تمہیں اس جیسی چیز سے پیدا کیا۔ حتی کہ جب میں نے تمہیں برابر کر دیا اور تمہار ا جوڑ جوڑ صحیح جگہ پر رکھ دیا تو تم دو چادریں پہن کر زمین پر اکڑکر چلنے لگے ۔تم نے مال جمع کیا اور روک کر رکھا۔ حتی کہ جب تمہارا سانس اس تک پہنچا، آپ صلی اللہ علیہ وسلم ‌نے اپنے حلق کی طرف اشارہ کیا(اور ایک روایت میں ہے: حتی کہ جب سانس ہنسلیوں تک پہنچا) تو تم نے کہا: میں صدقہ کرتا ہوں اب صدقہ کرنے کا وقت کہاں؟

Hadith in English

.

Previous

No.3190 to 3704

Next
  • Book Name Al-Silsila-tus-Sahiha
  • Takhreej الصحيحة رقم (1099) ، سنن ابن ماجةكِتَاب الْوَصَايَا بَاب النَّهْيِ عَنْ الْإِمْسَاكِ فِي الْحَيَاةِ وَالتَّبْذِيرِ عِنْدَ الْمَوْتِ رقم (2698)