2433 - السلسلةالصحیحة
Al-Silsila-tus-Sahiha - Hadees No: 2433
Hadith in Arabic
) عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ خَوْلَةَ بِنْتَ يَسَارٍ أَتَتِ النَّبِيَّ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اللهِ! إِنَّهُ لَيْسَ لِي إِلَّا ثَوْبٌ وَاحِدٌ وَأَنَا أَحِيضُ فِيهِ فَكَيْفَ أَصْنَعُ؟ فَقَالَ إِذَا طَهُرْتِ فَاغْسِلِيهِ ثُمَّ صَلِّي فِيهِ فَقَالَتْ: فَإِنْ لَمْ يَخْرُجِ الدَّمُ؟ قَالَ يَكْفِيكِ الْمَاءُ وَلَا يَضُرُّكِ أَثَرُهُ.
Hadith in Urdu
ابو ہریرہرضی اللہ عنہ سے مروی ہے كہ خولہ بنت یسار رضی اللہ عنہا نبی صلی اللہ علیہ وسلم كے پاس آئیں اور كہا: اے اللہ كے رسول صلی اللہ علیہ وسلم میرے پاس ایك ہی كپڑا ہے، میں اسی میں حیض كے ایام گذارتی ہوں میں كس طرح كروں؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: جب تم پاك ہو جاؤ تو اسے دھولو اور اس میں نماز پڑھو، اس نے كہا:اگر(كپڑے میں سے) خون(یا خون کا نشان) نہ نكلے تو؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: تمہیں پانی كافی ہے، اس كا نشان تمہیں كوئی نقصان نہیں دے گا
Hadith in English
.
- Book Name Al-Silsila-tus-Sahiha
- Takhreej الصحيحة رقم (298) ، مسند أحمد رقم (8582)