1738 - السلسلةالصحیحة
Al-Silsila-tus-Sahiha - Hadees No: 1738
Hadith in Arabic
عَنِ الْمِقْدَامِ بْنِ مَعْدِي كَرِبَ الْكِنْدِيِّ أَنَّهُ جَلَسَ مَعَ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ وَأَبِي الدَّرْدَاءِ وَالْحَارِثِ بْنِ مُعَاوِيَةَ الْكِنْدِيِّ فَتَذَاكَرُوا حَدِيثَ رَسُولِ اللهِ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم فَقَالَ أَبُو الدَّرْدَاءِ لِعُبَادَةَ: يَا عُبَادَةُ كَلِمَاتُ رَسُولِ اللهِ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم فِي غَزْوَةِ كَذَا وَكَذَا فِي شَأْنِ الْأَخْمَاسِ. فَقَالَ عُبَادَةُ: إِنَّ رَسُولَ اللهِ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم صَلَّى بِهِمْ فِي غَزْوِهِمْ إِلَى بَعِيرٍ مِنَ الْمَقْسِمِ فَلَمَّا سَلَّمَ قَامَ رَسُولُ اللهِ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم فَتَنَاوَلَ وَبَرَةً بَيْنَ أُنْمُلَتَيْهِ فَقَالَ: إِنَّ هَذِهِ مِنْ غَنَائِمِكُمْ وَإِنَّهُ لَيْسَ لِي فِيهَا إِلَّا نَصِيبِي مَعَكُمْ إِلَّا الْخُمُسُ وَالْخُمُسُ مَرْدُودٌ عَلَيْكُمْ فَأَدُّوا الْخَيْطَ وَالْمَخِيطَ وَأَكْبَرَ مِنْ ذَلِكَ وَأَصْغَرَ وَلَا تَغُلُّوا فَإِنَّ الْغُلُولَ نَارٌ وَعَارٌ عَلَى أَصْحَابِهِ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ وَجَاهِدُوا النَّاسَ فِي اللهِ -تَبَارَكَ وَتَعَالَى- الْقَرِيبَ وَالْبَعِيدَ وَلَا تُبَالُوا فِي اللهِ لَوْمَةَ لَائِمٍ وَأَقِيمُوا حُدُودَ اللهِ فِي الْحَضَرِ وَالسَّفَرِ وَجَاهِدُوا فِي سَبِيلِ اللهِ فَإِنَّ الْجِهَادَ بَابٌ مِنْ أَبْوَابِ الْجَنَّةِ عَظِيمٌ يُنَجِّي اللهُ -تَبَارَكَ وَتَعَالَى- بِهِ مِنَ الْغَمِّ وَالْهَمِّ .
Hadith in Urdu
مقدام بن معدیكرب كندی رحمۃ اللہ علیہ سے مروی ہے كہ وہ عبادہ بن صامت ابو درداءاور حارث بن معاویہ كندی رضی اللہ عنہم كے پاس بیٹھے یہ صحابہ کرام رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی احادیث کا ذکر کر رہے تھے۔ ابو درداء نے عبادہ رضی اللہ عنہما سے كہا: عبادہ رضی اللہ عنہ ! فلاں فلاں غزوے میں خمس كے بارے میں رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم كے الفاظ كس طرح ہیں؟ عبادہ رضی اللہ عنہ نے كہا: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے انہیں ایك غزوے میں تقسیم كے اونٹوں كے پہلو میں نماز پڑھائی۔ جب سلام پھیرا تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم كھڑے ہوگئے۔ اور اونٹ كے بال اپنی انگلیوں میں پكڑ كر كہا: یہ تمہاری غنیمت سے ہے۔ اس میں میرا بھی اتنا حصہ ہے جتنا تمہارا ،سوائے خمس كے اور خمس بھی تم میں واپس كر دیا جائے گا۔ سوئی، دھاگہ ان سے بڑھ كر اور ان سے كم ترسب واپس كر دو، خیانت نہ كرو، كیوں كہ دنیا و آخرت میں خیانت كرنے والے كے لئے آگ اور عار كا باعث ہے۔ اللہ كے راستے میں لوگوں سے دور اور قریب جہاد كرو۔ اللہ كے راستے میں كسی ملامت كرنے والے كی ملامت كی پرواہ نہ كرو۔ حضرو سفر میں اللہ كی حدود قائم كرو۔ اللہ كے راستے میں جہاد كرو،كیوں كہ جہاد جنت كے دروازوں میں سے عظیم دروازہ ہے۔ اس كی وجہ سے اللہ تبارك و تعالی غم اور پریشانی سے نجات دیتا ہے۔
Hadith in English
.
- Book Name Al-Silsila-tus-Sahiha
- Takhreej الصحيحة رقم (1972) ، مسند أحمد رقم (21641) .